msa-ca

38 | From MSA to CA: A Beginner’s guide for transitioning into Colloquial Arabic ِ ال ِ؟ تسعة ِ ولا ِ ستّة ِ؟ كام ِ الساعة ِ قطر ِ: موظّفة ِ تسعة ِ: المسافر . ِ ال تانية؟ ِ ولا ِ أولى ِ دَرَجَة ِ: موظّفة ِ ِ الأولى ِ الدرجة ِ تذكرة ِ بكام ِ: المسافر ؟ والتانية ِ ال ِ جنيه ِ بستّين ِ الأولى ِ الدرجة ِ: موظّفة بأربعين ِ والتانية . ِ إتْفَضّل ِ، أولى ِ درجة ِ: المسافر ي ِ الفلُوس . ِ ال الله ِ شاء ِ إن ِ بالسلامة ِ: موظّفة . ِ ًِ شُكرا ِ: المسافر . Note: A very useful expression that is commonly used is “ ممْكِن ” which means “ It is possible. ” When your intonation is rising, “ ممْكِن ” means “ Is it possible? ” as in the previous dialogue.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc4NTAz