Friedberg_Nila-2021
D E C O D I N G T H E 2 0 S 3 7 4 5 «… У меня не казенная морда!» Перевод на английский: 6 «… Она казенная, из библиотеки!!» Перевод на английский: 7 «…Вы, в присутствии двух людей с университетским образованием, позволяете себе… подавать какие‑то советы космического масштаба и космической же глупости…» Перевод на английский: Задание 5 | Угадайте значение Найдите фразы, приведенные ниже, в тексте Булгакова. Судя по контексту, что они означают? Выберите правильный ответ: «…Мне уже надоело делать замечания». (1) Мне надоело его критиковать. (2) Мне надоело замечать это.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc4NTAz