Friedberg_Nila-2021
D E C O D I N G T H E 2 0 S 3 3 4 Б ыл зимний вечер. Конец января. Предобеденное, предприемное время. На притолоке у двери в приемную висел белый лист бумаги, на коем 1 было написано рукою Филиппа Филипповича: «Семечки есть в квартире запрещаю. Ф. Преображенский» –– и синим карандашом крупными, как пирожное, буквами рукою Борменталя: «Игра на музыкальных инструментах от 5 часов дня до 7 ми часов утра воспрещается». Затем рукою Зины: «Когда вернетесь, скажите Филиппу Филипповичу: я не знаю, куда он ушел. Федор говорил, что со Швондером». Рукою Преображенского: «Я сто лет буду ждать стекольщика?» Рукою Дарьи Петровны (печатно): «Зина ушла в магазин, сказала, приведет». В столовой было совершенно по вечернему благодаря лампе под вишневым абажуром. Свет из буфета падал перебитый пополам – зеркальные стекла были заклеены косым крестом от одной фасетки 2 до другой. Филипп Филиппович, склонившись над столом, погрузился в развернутый громадный лист газеты. Молнии коверкали его лицо, и сквозь зубы сыпались оборванные, куцые воркующие слова. Он читал заметку: «Никаких сомнений нет в том, что это его незаконнорожденный (как выражались в гнилом буржуазном обществе) сын. Вот как развлекается наша псевдоученая буржуазия! Семь комнат каждый умеет занимать до тех пор, пока блистающий меч правосудия не сверкнул над ним красными лучами! Шв…р». 1 на коем (устар.) – на котором 2 фасетка – от французского слова facette; здесь имеется в виду край зеркала
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc4NTAz